%div %img{ src: "https://mc.yandex.ru/watch/47307528", style:"position:absolute; left:-9999px;", alt:""}
Институт истории им. Ш.Марджани
Академии наук Республики Татарстан
5671d4ddfe47ab1ac3eadd918eee7a84e96f4ded
Информационное письмо о проведении научного семинара «Татарские городские общины в модернизационных процессах (середина XIX – начало XX века)» 26 сентября 2016 г. (Казань, Кремль, подъезд 2, Институт истории им. Ш.Марджани АН РТ)
11.07.2016

ГБУ «ИНСТИТУТ ИСТОРИИ ИМ.Ш. МАРДЖАНИ АН РТ»
ОТДЕЛ НОВОЙ ИСТОРИИ

ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО №2

Уважаемые коллеги !

Уведомляем Вас о том, что дата проведения научного семинара «Татарские городские общины в модернизационных процессах (середина XIX – начало XX века)» переносится с 30 сентября на 26 сентября 2016 года.

Место проведения: Казань, Кремль, подъезд 2, Институт истории им. Ш.Марджани АН РТ

Основными темами для обсуждения являются:

– татарские городские общины и социально-экономическое развитие регионов;
– татары в органах городского самоуправления;
вопросы сохранения и развития этноконфессиональной идентичности в поликультурной среде;
– трансформация традиционного уклада жизни городских мусульман;
– социальные проблемы и благотворительные и культурно-просветительские общества;
– школьная система образования в городских условиях: общее и особенное;
– «контактные зоны» мусульман и представителялей других этноконфессиональных групп населения;
– «высокая культура» в городских общинах.

Заявку на участие в научном мероприятии просим прислать до 1 июля 2016 г., статью объемом до 30 тыс. знаков – до 30 августа 2016 года на электронный адрес: istkazan@mail.ru 
Тема письма – «Семинар».

Рабочие языки семинара: русский, татарский.

Командировочные расходы – за счет участников семинара.

Электронная версия материалов научного семинара будет размещена в Научной электронной библиотеке (elibrary.ru) и включена в Российский индекс научного цитирования (РИНЦ).

Требования к оформлению заявки и статьи

Образец Заявки на участие:

ФИО (полностью)
Страна, город
Ученая степень и звание
Должность
Место работы (полное и сокращенное название)
E-mail
Контактный телефон
Название доклада
Дата прибытия и отъезда
Необходимость проекционной техники
Необходимость официального приглашения для командировки (на чьё имя (ФИО и должность) и по какому адресу его высылать)

Требования к оформлению статьи:

Статья принимается в электронном варианте. Размер кегля 14. Шрифт – Times New Roman, стиль обычный, одинарный интервал, поля – 2 см.

Необходимо предоставить:

– УДК статьи
– Название статьи на русском и английском языках
– Инициалы и фамилия автора (авторов) на русском языке и транслитерация на латинице (http://translit.net/ru/?account=bgn)
– Аннотация (объем 150–200 слов) и ключевые слова (6–10 слов) на русском и английском языках.
– Текст статьи – общий объем статьи (включая таблицы, список литературы, подрисуночные подписи и аннотации-резюме) не должен превышать 1 а.л. (40 тыс. знаков с пробелами) и содержать не более 8–10 иллюстраций; представленный материал необходимо отредактировать стилистически и технически; не следует производить табуляцию и разделять абзацы пустой строкой;
– пристатейный список литературы – в алфавитном порядке (фамилия и инициалы автора, название работы, место и год издания, страницы) – на языке оригинала.
– Иллюстрации, предоставленные отдельными файлами в формате TIF, JPG с разрешением 300 dpi;
– подписи к иллюстрациям и таблицам приводятся после списка литературы;
– сведения об авторе или авторах (в случае коллективной работы): Ф.И.О. (полностью), ученая степень, ученое звание, место работы, адрес организации, город, страна, занимаемая должность – на русском и английском языках.

Примечания:

Аннотация должна быть:

1) информативной (не содержать общих слов);
2) содержательной (отражать основное содержание статьи и результаты исследования);

Аннотация и ключевые слова на английском языке должны:

1) быть написанными качественным английским языком;
2) максимально точно передавать смысл русскоязычных аннотации и ключевых слов (с учетом различий в синтаксисе и стилистике научного изложения в русской и английской грамматике), вместе с тем не быть калькой – дословным переводом русскоязычной версии.

В целом, аннотация составляется для компетентной аудитории, поэтому можно использовать техническую (специальную) терминологию.

Библиографические ссылки на литературу и источники даются в круглых скобках: фамилия автора без инициалов (кроме работ однофамильцев) или сокращенное название (если издание не имеет автора), год издания через запятую; ссылка на страницу, рисунок и т.п.

Например:

(Смирнов, 1964, с. 23–25, рис. 5: 1; 6: 3; табл. XII, 16; Свод памятников, 2007, с. 93, № 590; РГИА, ф.821, оп.8, д.1064, лл.4-8 об.).

Образец оформления статьи:

УДК

НОВОЕ В ИСТОРИИ ЧЕРКЕСОВ СЕВЕРНОГО КАВКАЗА

© 2014 г. Е.А. Армарчук

Аннотация на русском языке.

Ключевые слова: на русском языке.

Аннотация на английском языке.

Ключевые слова: на английском языке.

ТЕКСТ СТАТЬИ

ИСТОЧНИКИ И ЛИТЕРАТУРА

1. РГИА. Ф.821. Оп.8. Д.1064.
2. Армарчук Е.А. Христианский храм на горе Сахарная Головка под Адлером: планировка и строительные особенности // Архитектура Византии и Древней Руси IX–XII веков. Архитектура Византии и Древней Руси IX–XII вв. Труды Государственного Эрмитажа (Тр. ГЭ) T. LIII. – СПб., 2010. С. 180–195.

Информация об авторе:

Свечников Сергей Константинович, кандидат исторических наук, старший научный сотрудник, ГБУК «Национальный музей Республики Марий Эл им. Тимофея Евсеева» (г.Йошкар-Ола), e-mail: svechnikov-sk@mail.ru
Svechnikov Sergej, candidate of historical sciences, senior research fellow, GBUK «Timophey Yevseyev National Museum of the Republic of Mari El» (Yoshkar-Ola), e-mail: svechnikov-sk@mail.ru

Список сокращений
Список иллюстраций

Рукописи, оформление которых не соответствует указанным требованиям, возвращаются авторам на доработку.

Адрес Оргкомитета семинара: 420014, г. Казань, Кремль, подъезд 2, каб. 8, тел. +7(843)292-19-15.

Заведующий отделом новой истории Ильдус Котдусович Загидуллин